首页 游戏资讯 正文

steam失落的方舟汉化怎么弄?详细步骤全解析!

最近看到不少新来的朋友还在问《失落的方舟》在Steam上怎么汉化,之前我刚玩这游戏的时候,也是被这个汉化问题给搞得焦头烂额。这游戏是真的香,但要是玩着玩着突然蹦出来一堆鸟语,那感觉可就太差了。当时为了这事儿,我也算是费了不少劲,今天就来好好跟大家唠唠,我是怎么把这游戏给弄成中文的,也算是把我的折腾过程给大家分享出来,希望能帮到有需要的朋友。

本站为89游戏官网游戏攻略分站,89游戏每日更新热门游戏,下载请前往主站地址:www.gm89.icu

刚入坑那会儿,我琢磨着既然是Steam上的游戏,那肯定有官方中文。结果一进商店页面,好家伙,没有!当时就有点懵了,心想这么大的游戏,怎么连个中文都没有?后来才知道,Steam上的《失落的方舟》是全球服,但中文本地化这块,它真没给安排上。这可把我气得不轻,毕竟听不懂剧情、看不懂技能描述,玩起来跟看天书似的,那体验感直接掉到谷底。

没办法,游戏都下载好了,总不能干瞪眼。于是我就开始在各大游戏论坛、贴里瞎逛,希望能找到点解决办法。当时各种帖子看得眼花缭乱,有的说要去下其他服务器的版本,有的说有大佬做了汉化补丁。我这人比较懒,重新下载个大客户端太麻烦,而且换服务器还得用加速器,想想都头大。我的目标就定在了“汉化补丁”上。

找汉化补丁的过程也挺坎坷的。一开始找到几个,结果下载下来一运行,不是报毒就是报错,游戏都差点给我整崩溃了。当时我心想这可千万别给我的游戏本体搞坏了,不然白瞎了我下的那几十个G。所以每次操作前,我都会把游戏目录里的关键文件先复制一份出来,放到别的地方存着,虽然麻烦点,但心里踏实。

找到靠谱的汉化补丁

经过好几天摸爬滚打,在某个国内游戏论坛上,我终于发现了一个看起来比较靠谱的汉化组发的补丁。帖子下面回复的人也多,反馈都说能用。当时我那个激动,赶紧就把链接点开,把补丁给下了下来。这个补丁不算大,就一个压缩包,里面装了一堆文件。

第一步:下载和解压

我把这个压缩包下了之后,立马就解压了。解压出来后,发现里面有个Readme文件,打开一看,好家伙,密密麻麻的英文,当时我就傻眼了。不过还大概意思就是让你把这些文件复制到游戏安装目录里。具体路径它也写了,比如“Steam\steamapps\common\Lost Ark”之类的。这里我得多说一句,找游戏安装目录,最简单的方法就是去Steam库里,右键点游戏名字,然后选择“管理”里面的“浏览本地文件”,这样就能直接打开游戏目录了,比自己一个个找可方便多了。

第二步:备份游戏文件

在把汉化文件放进去之前,我先把我游戏目录里几个看起来比较重要的文件夹给复制了一份,特别是那些叫“Pack”或者“Binaries”的文件夹,我觉得这些地方可能跟游戏语言有关系。虽然现在看来,可能不一定每个都得备份,但当时我真是小心翼翼,生怕哪里出了岔子。

第三步:复制汉化文件

把要备份的文件弄好后,我才敢把下载回来的汉化补丁文件,按照它说明文档里写的路径,一个萝卜一个坑地,复制到了游戏安装目录里。有些是直接覆盖,有些是新增。因为我之前备份过,所以覆盖的时候也没那么心疼。

启动游戏看效果

文件都弄好后,我深吸一口气,双击Steam里的《失落的方舟》图标,启动了游戏。当时心里真是七上八下的,生怕又出什么幺蛾子。结果,游戏Logo一过,进入主菜单界面,我眼睛都亮了!

  • 所有的菜单选项,都变成了熟悉的简体中文!
  • 任务介绍,中文!
  • 技能说明,中文!
  • 道具名称,中文!

简直是完美!我随便选了个角色进去跑了一圈,NPC的对话虽然不是语音汉化,但字幕都显示的是中文。当时可把我高兴坏了,这下总算能好好玩游戏,看懂剧情了。玩游戏体验感直接蹭蹭往上涨。

需要注意的地方

不过这个汉化也不是一劳永逸的。后来有几次游戏更新,我的中文就又没了,还得重新去那个论坛找最新的汉化补丁再弄一遍。所以我的经验就是,每次游戏有大更新,最好都去关注一下汉化组有没有发布新的补丁。还有就是,这种第三方补丁,虽然好用,但毕竟不是官方的,万一哪天封号啥的,也是有那么点风险的。不过我目前玩了这么久,还没遇到因为汉化被封号的情况,大家也不用太过于担心。

如果你也想玩Steam上的《失落的方舟》,又苦于没有中文,不妨试试我这个方法。虽然过程可能稍微有点折腾,但当游戏界面全都变成中文的时候,那种满足感,真的是无与伦比。希望我这番血泪史,能对大家有所帮助!祝大家游戏愉快!