首页 游戏资讯 正文

sakula什么意思别再猜了!正确答案在这里!

哥们儿,今天跟你们唠唠这个“sakula”到底是个这事儿之前我也是一头雾水,大家老是瞎猜,弄得我耳朵都起茧子了。直到最近,我算是给彻底搞明白了,才敢来跟大家伙儿说道说道,省得你们再跟着一块儿蒙圈。

本站为89游戏官网游戏攻略分站,89游戏每日更新热门游戏,下载请前往主站地址:www.gm89.icu

这事儿,得从我去年夏天说起。我那会儿不是刚从老家回来,有点闲工夫嘛就老爱刷刷短视频,看看网上那些年轻人都在聊结果就发现,好多小年轻,尤其是那些搞绘画、搞手账的,嘴里、屏幕上老是蹦出来一个词——“sakula”。我听着是“撒库拉”,寻思着,这不就是日语里樱花的意思嘛估计就是小姑娘们喜欢樱花,拿来当个口头禅或者昵称啥的。

刚开始我没在意,觉得就那么回事儿。但是架不住这词儿出现频率高,而且有时候用的语境,跟樱花一点关系都没有。比如有人说“我的sakula笔用完了”,或者“求推荐好用的sakula颜料”。我就有点纳闷了,樱花笔?樱花颜料?这听起来咋那么别扭?难道真有以“樱花”命名的文具品牌,而且还这么火?

就是好奇心重。你越是不让我搞明白的事儿,我越是想抠个究竟。于是我就开始琢磨这玩意儿了。第一次想去搜,直接打“sakula”,结果出来一大堆乱七八糟的,什么动漫角色,游戏名字,还有一些我听都没听过的东西。愣是没找到我想要的那种文具啥的。那时候我心里还嘀咕,这帮孩子真是爱生造词儿。

后来有一天,我侄女来我家玩,她最近迷上了画画。我说给她买点新画笔,她就眼睛亮晶晶地跟我说:“小叔,我要那种‘撒库拉’的笔,特别好用!”她一边说还一边比划,指着手机上的一张图片。我凑过去一看,哟,可算是见到活的了!那包装上清清楚楚地写着几个字母:SAKURA。再仔细一看,下面还跟着日文,一看就是个日本牌子。

我当时就一拍大腿,心里咯噔一下,终于明白问题出在哪儿了!原来不是什么“sakula”,而是“SAKURA”!只是读音听起来像“撒库拉”,然后大家随口一叫,加上打字的时候可能手误或者不注意,就变成了“sakula”。我侄女还用她的“撒库拉”水笔给我画了个小星星,那颜色确实挺正,笔尖也顺滑。

这一趟下来,我算是彻底给搞明白了。咱们平时嘴里念叨的“sakula”,大多数时候指的就是那个日本著名的文具品牌,SAKURA(樱花牌)。他们家出的各种画笔、彩铅、固体水彩,那都是业界的翘楚,好多画画的人都爱用。尤其是他们家的勾线笔,据说是很多专业人士的首选。我就说嘛怎么会有那么多“sakula”笔、颜料的说法,原来是大家把品牌名给音译加误写了。

知道这事儿以后,我再跟朋友们聊天,听到他们嘴里蹦出“sakula”这个词儿,我也不着急去纠正他们发音,直接就知道他们说的是SAKURA这个牌子。甚至我有时候自己也会跟着说“sakula”,觉得听起来更顺口一些,反正大伙儿都明白是啥意思。但是心里头,我已经清楚了那个正确的写法和它真正的来历。

所以说,很多时候我们习以为常的一些叫法、说法,背后可能都有这么一个误会或者演变的过程。我们听着听着就习惯了,但如果真的去追究一下,往往能发现一些挺有意思的小真相。这就像我搞明白“sakula”这事儿一样,虽然不是啥惊天动地的大发现,但心里那种“,原来如此!”的感觉,还真是挺舒服的。

以后你们要是再听到“sakula”这个词儿,心里就有数了?多半就是指那个樱花牌文具,别再瞎琢磨了!我今天这趟分享,希望能帮到一些跟我当初一样懵圈的朋友。