首页 下载说明 正文

蜜雪冰城广告歌原版是啥?带你了解创作背景!

说起来,这首“你爱我呀我爱你,蜜雪冰城甜蜜蜜”的歌,第一次钻进我耳朵,是在我带着小孙子去公园玩,路过楼下那家蜜雪冰城店门口的时候。那时候店里天天循环播放,那旋律简直就是魔音穿耳,把我这老头子都给洗脑了。小孙子更是不得了,走到哪儿都哼哼,简直成了他的专属BGM。

本站为89游戏官网游戏攻略分站,89游戏每日更新热门游戏,下载请前往主站地址:www.gm89.icu

就是对这种特别火、特别洗脑的玩意儿特别好奇,心想,这曲子到底啥来头?怎么就能这么魔性?我寻思着,一个新出的奶茶店,能把广告歌做得这么深入人心,肯定不是随便捣鼓出来的。

于是乎,我这退休老头闲着也是闲着,就开始上网扒拉了。我敲进搜索引擎,输入“蜜雪冰城广告歌原版”,嚯,出来的结果还真不少。我一条一条地看,越看越有意思。

我发现好多人都跟我一样,好奇这歌是不是原创。结果一扒拉,还真不是。我看到有资料说,这歌的旋律,是从一首老得不能再老的美国民谣里改编过来的。具体是哪一首?叫做《Oh! Susanna》,就是那首《!苏珊娜》!

你们想想看,1847年的老歌了,比我太爷爷年纪都大。这首歌是美国一个叫史蒂芬·福斯特的作曲家写的,当年可风靡了。这一下子,我就明白了为啥听着既耳熟又新鲜。这种经典的东西,自带亲和力,容易让人接受,而且因为它年代久远,早就成了公共版权,谁都能拿来用,这可给蜜雪冰城省了不少事儿!

挖到了“原版”的底子,我又开始琢磨,人家蜜雪冰城是怎么把这老曲子玩出新花样的。我继续翻找资料,发现这背后可不是简单的复制粘贴。蜜雪冰城团队也是真聪明,他们在改编的时候,抓住了这首老歌旋律简单、节奏轻快的特点,然后配上了那句只有短短十几个字的中文歌词:“你爱我呀,我爱你,蜜雪冰城甜蜜蜜!”

你们说,这歌词是不是大白话到极致?简直就是朗朗上口,小孩子都能瞬间记住。而且它还把品牌的精髓“甜蜜蜜”给唱出来了,一下就跟产品挂上了钩。我分析,这真是把“洗脑”这两个字玩明白了。不仅歌词简单,他们还给这首歌配上了那个憨态可掬的雪王形象,在广告MV里跳来跳去,那画面冲击力,跟声音一道,直接就刻进了你脑子里。

后来这歌是怎么火遍全网的?我看到是2021年6月初的时候,蜜雪冰城官方账号在B站上把这首主题曲的MV重新发了一遍,然后还搞了个中英双语版。这一下子就引爆了。B站上的那些UP主们,那创意真是没得说,立马就搞起了各种“二创”,什么俄语版、日语版、泰语版,还有各种方言版,甚至京剧版、电音版都出来了。我当时也看了不少,真是乐得我前仰后合。

这股风潮,从B站刮到了抖音、微博,简直是无孔不入。各种挑战赛、网友自己去店里唱歌求免单的“社死现场”视频,一个接一个地往外冒。我那小孙子有段时间,还非要拉着我去蜜雪冰城门口,说要给他同学拍个“挑战视频”。你说,这年轻人玩起梗来,真是让人服气。

我总结了一下,这蜜雪冰城能把一首老民谣,变成现在这么火的“神曲”,是抓住了几个关键点:

  • 底子选的旋律本身就经典又好听,还免费。
  • 改编巧:歌词简单直接,能准确传达品牌信息,而且还配上了可爱的视觉形象,让听觉和视觉双重洗脑。
  • 传播猛:顺应了现在短视频和全民创作的潮流,通过网友的二创,把这歌的传播范围无限放大,让大家自发地去帮它做宣传。

你说这事儿是不是挺有意思?一个老曲子,配上几句大白话,再加上互联网的魔法,就这么“甜蜜蜜”地霸占了我们的耳朵。我这趟“研究之旅”,也算是让我这老头子跟着年轻人,又涨了回见识。